1939年9月1日,納粹德國入侵波蘭,兩天後,英、法兩國正式向納粹德國宣戰。那一年聖誕節,身穿海軍司令服的英國國王喬治六世(George VI)在聖誕致辭中引述了一首詩,是女兒伊莉莎白公主(Princess Elizabeth)給他的,原名God Knows(《上帝知道》),出自女诗人Minnie Louise Haskins之手(1908年):
我對那站在年歲大門的人說:
“請給我光,我好安全走向未知。”
他回答說:
“去,走進黑暗裡,
把你的手放在上帝手中,
對你而言,那會比光更明亮,
比熟悉的路更安全。”
我就向前走,
拉著上帝的手,欣然走進夜裡。
祂引領我走向群山,
迎向東方的破曉。
喬治六世在致辭中說:“新的一年就快到來,我們無法預料它將會給我們帶來什麼。如果它帶來和平,我們將無比感恩。如果它帶來持續的爭戰,我們仍然勇敢地面對。”
喬治六世講這番話的時候,正值第二次世界大戰,黑暗籠罩著所有盟軍,但更糟的情況仍未出現。今日我們當然知道,上帝在祂主權的恩典與護理中照耀著他們,局勢最終扭轉帶出希望。然而,當時他們面對的,卻是死亡的陰影和內心的焦灼。
喬治六世嘗試在致辭中帶來安慰,這首詩廣為英國民眾所喜愛的,最終帶來的,卻遠遠不只是安慰,更是激勵和啟發。人面對未知的將來,只要知道自己原來並不孤單,盡可把焦慮的心靈交托給那掌管歷史、永不動搖的宇宙主宰,欣然與上帝同行,勇敢面對未來。